I'd be happy to help translate this technical construction equipment description, but I need to know: **Which language/locale should I translate to?** For example: - Spanish (es-ES, es-MX)? - German (de-DE)? - French (fr-FR)? - Russian (ru-RU)? - Mandarin (zh-CN)? - Another language? Also, I notice the text appears to be cut off at the very end ("The versatility of wellpoint systems makes them compatible with d"). Should I: 1. Translate what's provided as-is, or 2. Wait for you to provide the complete final sentence? Let me know the target language and I'll provide a full, sentence-by-sentence technical translation with proper industry terminology.
I'd be happy to help translate this jetting pumps technical description. However, I need clarification: **which language or locale should I translate this to?** Please specify the target language (for example: Spanish, French, German, Portuguese, Russian, Chinese, etc.) and I'll provide a complete technical translation with proper industry terminology for that locale.
I'd be happy to help translate this construction equipment description, but I need to clarify: **which language/locale should I translate this to?** Please specify the target language, and I'll provide a full technical translation of all the sentences using proper engineering terminology for that language.
Ricevi gli ultimi annunci, notizie del settore e analisi di mercato.